vkМосковский дизайнер Ильдар Кинъябулатов совместно с 30 переводчиками-энтузиастами разработал башкирский интерфейс социальной сети «ВКонтакте».

Башкирская версия запущена в пятницу, 11 октября. Теперь любой зарегистрированный в сети пользователь, пройдя в «Настройки» может выбрать башкирский язык, где ранее, наряду с русским и английским, были представлены основные языки мира.

Работа над проектом длилась шесть лет, было переведено 17 тысяч текстов, разработано много новых слов, соответствующих терминам, принятым в Интернете. Среди переводчиков были писатели, учителя, журналисты. Непосредственный перевод «Вконтакте» начался в июне нынешнего года. Предварительно была заключена договоренность с администрацией сайта о возможности перевода и перехода интерфейса на башкирский язык. Переведенную версию перенесли на специальные серверы, после чего башкирский «ВКонтакте» стал доступен всем.

— Во время работы над проектом не хватало башкирского словаря – перевода современных слов на башкирский, — говорит дизайнер Ильдар Кинъябулатов. – Мы самостоятельно разрабатывали корректный перевод для специальных терминов, принятых в Интернете и в «ВКонтакте», консультировались у ученых Института истории языка и литературы Уфимского научного центра РАН. Собранная информация легла в основу нового проекта – башкирского словаря, работа над ним еще продолжается.

После официального запуска в течение двух недель переводчики будут исправлять найденные ошибки, для сообщений о некорректном переводе «ВКонтакте» создана специальная тема в группе «ВК башкорт телендэ».

Источник: Башинформ